top of page

Poetry Analysis

For many reasons poetry can be challenging to read. This is particularly true in our multi-media world of sound bites and TikTok videos where there isn’t much that encourages an essential requirement, reflective review. In other words, read slowly and carefully.  What could be more antithetical to our culture which insists that we:  Get your info quickly! Now! Don’t chew, just swallow.  This is a great loss, creating a culture of shallow people, and a lot of pseudo-intellectual indigestion. As in: Conspiracy Theories! There is no simple fix for this condition, but we humbly submit the thesis that Poetry, among other things, can be a partial antidote when properly approached, but it is demanding. For substantive poetry, something that challenges your thinking, your habitual categories, and offers something more that feel good banalities, it requires alertness, intelligence, a large amount of imagination, and a lot of practice.

Ever the optimists, we will offer on this page a number of poems with an analysis.  The later, of course, is our subjective interpretation.  We, and you, are entitled to this subjectivity; in fact, it is inescapable.  However, we can aim for common ground, common understanding.  Our only authority is that we take poetry seriously, and have invested significant time in its understanding and composition. 

This poem is from our volume, Reflections of a Sailor in a Tree. 

One of the challenges in reading poetry is that everything matters. Even in a relatively straight forward poem such as this one, the tiniest little detail, rich with nuance and implication, can shift the whole meaning of a poem.  And the reading mind must be alert, imaginative and open to the possibilities and the clues.

 

On the first reading of this poem you might think, well, hmmph, that Sessily, she’s certainly fooled good-hearted Gail, but Betty knows better, knows what a little slut Sessily really is. But Sessily will get what’s coming to her when she has to work closely, apparently intimately, with all those male jerks in the management office, at least that’s how Bev sees the dynamics of this career move.

​

But the last stanza tells us a completely different story.  It clearly says that Sessily earned her promotion, she “competently” opened the door, and later “efficiently” found a better position somewhere else.  Sessily has talent and ambition, a good thing, and has worked for and planned her advancements.  And then comes the common yet eye opening last words, “larger company”.  Of course you start with personnel numbers.  But think instead of other connotations, the company you keep, the people you hang around with. And then think of larger and smaller in terms of personal character and depth as in “she’s such a small person,” or “She was larger than life.”

​

From this perspective, the testimony is very different.  Gail’s is the most reliable.  It is honest, heartfelt, and simple, because Gail is simple.  She doesn’t pretend to be more than she is, and knows what she is.  But Betty…her views are warped and she is full of resentments and jealousies; without evidence she must tear down and diminish others rather than accept her own comparative limitations which she probably can’t even see; and in the end smiles falsely and insincerely when Sessily comes by.  And Bev possesses a completely jaded perspective on the male staff.  It’s possible, even likely, that Bev has seen too much. Certainly there is no shortage of male (and female) assholes in the greater business world. But that is not the whole story. It has become, for Bev, an automatic category to condemn a whole group. Individuality, in all its range, and with all its quirks and nuances, is lost on the smaller person, the person who remains emotionally damaged from prior experiences.  We can give Bev some understanding, but not credit her report.  All of this makes for a very different poem and reading.

 

Gail, Betty, and Bev: The Staff

​

The news was shared with the staff

Sessily has been promoted

was moving through the glass door

up the staircase of authority             

            Congratulations Sessily!

 

Gail:

I knew she’d get it   I just

knew it   she’s so nice 

and so really sharp   I wish

I wish I could be like her   smart

and not afraid   I wish I had her

ways   the way she makes you

feel important     Oh Sessily   

               I’m really happy for you

 

Betty:

Congratulations my ass

‘cause she’s been sharing hers   

sleeping her way through the door

what a whore    stroking and prodding

all those stiff little egos   with

her smiling mouth   she’ll

wear out her welcome

like an old mattress                smile  

               the little bitch is coming over

 

Bev:
Better her than me   poor girl

can’t imagine she’ll remain so upbeat

having to work with all those jerks

it would wear me down   I don’t care

what they pay   they’ll take rude

advantage of her    pile it on

I hope it doesn’t break her

               Good luck to you Sessy

 

​

The door that she had competently opened

she later efficiently closed   in less than two years

Sessily left the gig for a more promising

management position     larger company

John Ashbery's, “These Lacustrine Cities”  was published in Rivers and Mountains in 1962.  There is a link to the full text on the Poetry Foundations web site.  The poem is in 28 line in seven stanzas. 

Overview

It is almost impossible to approach an Ashbery poem with any reasonable hope of coming up with a nice, round, compact gist, a satisfactory statement or two that allows you to reenter the poem and look around more appreciatively or critically. I am working here on the assumption (and my preference) that all good poetry has a meaning that can be articulated, not exhaustively, and not as a replacement or substitute for the poem, but simply as a reference point, a room, big or small, within which the language of the poem, the various sounds, images, thoughts, and feelings can resonate, where one can explore the nuances and complexities of its furnishings. Of course it doesn't have to be a rational or discursive meaning, which is what most people, with a less committed interest in poetry, seem to want: "what's he saying". The meaning could be an emotion, a conflict of emotions and thoughts, thoughts and situations. There could be multiple meanings on different levels. And of course the presentation, the diction, the explorations of language, the methods by which the poem unfolds, in the end the furnishings can cover a vast spectrum of practice and technique; and these—understanding what the poet is doing with the language—are a critical part of the appreciation of poetry.

​

Ashbery's methods can be particularly confounding. He tends to write from multiple perspectives in sequential shifts that leaves you wondering who's talking now, and to whom. This blurring of agents is almost never prepared but thrust at you; just turn the corner and you'll bump into someone else. In the best of his poems they can be facets reflecting their own brilliant colors; in some of the mediocre ones they seem to be merely idiosyncratic gimmicks, irrepressible forays into obscurity. This can be all the more disconcerting because, although the shifting personae are difficult to reconcile, the voice is the same; it's his poetic voice. That voice is highly unique and hard to characterize, but it combines an articulate but informal, sometimes offhand diction, with sudden twists of language or frequently unusual juxtapositions of images, dropped without notice and any gesture toward reconciliation. He will occasionally make a verbal mess, and never cleans it up. But most of the time the language remains fresh and surprising, where even common idioms, because of their unexpected placement, will have an unusual impact.

​

Line by line analysis: 

(1-4) The concept of a city by the lake (“lacustrine”) has so many positive associations. One freely imagines a tranquil mountain scene, peaceful and productive waters spawning industries, connections and commerce, recreational possibilities,...; and for us mostly city folk, a city in itself seems a necessary context for living. But here it is immediately turned into a source of loathing, a monstrous and intrinsic evil that has generated the very city itself. All of that formative energy is reduced to something ugly and despicable, a stain that cannot be escaped, and masks all other aspect of city life, rendering all forgettable. And unforgiveable, as the still raw history surfaces as an anger. So whatever positive associations we anticipate in the title are quashed immediately with these powerful and negative emotive judgments.

​

(3) We are told more about this loathing, that it comes from an idea, "that man is horrible, for instance". And of course this is the thought of a man, but the speaker doesn’t bother to separate himself, perhaps implying self-loathing.   Notice the "for instance". We usually instantize small offhand examples, not broad generalizations, particularly of such a highly charged nature. This language thus has a kind of blunting effect, as if we have become inured to this horrible idea. This is a good example, characteristic of his style, where a common phrase can have an unusual impact because of its atypical usage.

​

(4) "though this is only one example". In a discourse such a line would generally be accompanied by other examples or additional qualifications, but here, after the broad accusation, man is horrible, it has an almost  matter of fact perfunctory tone that is a little disturbing, as if the speaker doesn't think he has said anything particularly shocking or  controversial. One can only wonder at what other charges might be.  

​

(5) "They emerged until a tower". Powerful image of emergence, from the waters of the lake. You could expand this to a vison of life arising out of the evolutionary waters to conquer the land, but it is still that loathsome force that drives the emergence. The tower image suggests dominant values and established authorities which then found symbols ("dipped back / into the past for swans") that expressed more noble feelings and sentiments. These symbolic forms are held up as values, but it is merely lip service, a kind of self-justification and whitewashing, since they were never honored or invoked by the dark energies that forged the cities. Religion is implicated in this manipulation via "Controlled the sky." The superficial nature of this celebration is underlined by the 'artifice' (artificiality) and the 'dipping'. Thus these symbols are "transformed into useless love" (8), hollow words and hypocrisy, useless because they never really informed human life, but merely masked its ugliness.

​

(9 - 12) Up to this stanza the poem has apparently been general, about the people of the cities, about mankind in general, but now it turns its attention to some unspecified 'you', an individual who is defined by this history, and whose life has apparently grown progressively more meaningless. Note the irony of 'ascending' associated with the afternoon, the sun descending. And now a social dynamic is introduced; the you is contrasted with others who are embarrassed by this individual's depression, and 'fly by', do not want to be concerned with him or the source of his negative feelings, and thus avoid the source issues. Perhaps these others are better representatives of the city's history, more in tune with its nature than this poor sensitive soul. Their indifference to his discomfiture is felt as a ‘charge’, as if he is an accused criminal for questioning the dominant order.  But why are they 'beacons'? Representatives of the accepted order? Models for a well-adjusted citizen? There's room to maneuver here, but in any case it suggests that the voice who has made the initial accusations is the odd man out, a sole and lonely voice protesting.

​

(13) "The night is a sentinel." This is a powerful line, and it could go so many places. Sentinels, guardians, to the degree they are required, are especially needed at night. But the night itself is a sentinel. It is a wary watchfulness itself. It is also a time of dreams and nightmares, of brooding (consistent with the dominant mood expressed in the poem). It is also symbolic of death. These and other rich connotations, though not explored, contribute to the tone of the poem, the pervasive apprehension, the deep pessimism.

​

(14 - 15) "Your time…creative games." This could very easily be an autobiographical reference to his poetry, mere games since they seem to be no satisfactory antidote to the power of that tower, the established order which gets personified in the following 'we' and their all-inclusive plans  which provoke a sense of inescapability, a fate decided. (Notice how this different perspective is thrust upon us, without preparation; again, this is characteristic of his style.) This possible turn to self-reference in the poem could cast a whole different light on the interpretation. For example, "These lacustrine cities grew out of loathing…" could be the poets progressive loathing as he reacts to and reflects upon human motivations and interactions, and the perceived peripheral nature of his poetry, its incapacity to affect the greater culture.  

​

(16 – 19) Our subject’s fate is either isolation (“middle of the desert”, an appropriate post for prophets) or destruction (“a violent sea”, in marked contrast to the lacustrine powers). But there is a third alternative: after these relatively clear cut images there follows; the “closeness of others be air / to you” (an odd construction), an unusual confrontation that overpowers, “pressing you into a startled dream”. This sounds nightmarish, but it is immediately given, perplexingly, a benign turn “as sea-breezes greet a child's face” . What is going on here? My take: we may find much to despise in humanity (particularly its ‘inhumanity'), but after that is said and deeply realized, we still need each other.  The image of a child here is evocative; it embodies both irresistible exploration and questioning, and at the same time dependency.  These lines may also express a deep awareness of how little control we have over our lives, so easily shaped by external and internal forces, by fates that sometime yield an unexpected and fresh perspective ("sea breezes"). You and I are both free to personalize this one.

​

(20-28) Between the “past is already here” and “You will be happy here”, the speaker seem to be talking to himself, the “you” he is now addressing, and summarizes his current situation.  He accepts his fate, indeed, embraces it even though “the worst is not over”, and he finds meaning in his “private project” which he has been "nursing".  It is this project (and I would presume he is talking about his poetry) that is the past here and now, a long-term vocation.  The “logic” of his situation (22), his poetic ambition, is not subject to the control of the external forces that he has disdained. He reassures himself of the “mountain” he has built, a “monument of thought and energy. And then the beautiful lines, trying to capture that energy and purpose:

     “Whose wind is desire starching a petal,

       Whose disappointment broke into a rainbow of tears.”

The climatic language: the poet tries to capture in language (“starching”, as in freezing a moment) the dynamics of beauty symbolized by a flower petal, and at the same time acknowledges the illusiveness and poignancy of his quest. This ending is all the more powerful because, in embracing his vocation, he has prevailed over all the dark forces that could have silenced him.

​

So are these the depressing thoughts of a poor poet, a sensitive soul, who feels alienated from the mainstream of human life and culture, who reacts with repugnance to its crass and barbaric forces and energies, who feels his own attempts to capture beauty in language will fall disappointingly on deaf or indifferent ears? That would be a biographical interpretation, and a relatively closed and limited treatment of the poem.

​

I know, in fact, very little about the biography or personal characteristics of John Ashbery. I know that he was celebrated in his life, won multiple awards and honors including a Pulitzer. I know that he was gay, and thus to some degree estranged from mainstream life due to the pervasive anti-gay sentiments of a dominant majority. (This is slowly changing, but prevailed through most of his life—he died age 90 in 2017.)  However, this is all superficial, and moreover quite irrelevant to the meaning of a poem. If poetry/literature were merely a doorway to biography, it would largely be a waste of time. This is true of all writing, the point of which is to reach out (communicate) and describe some common ground, to inform or share thoughts and feelings about some area of real or possible shared experience. Poetry and literature have the additional obligation of doing something "interesting" with language, of calling attention to its medium.

​

So then the important question, the most important question becomes—what does this poem mean to me, and secondarily what could/should it mean to us inasmuch as we have shared experiences. You don't have to be a poet to feel alienated from the dominant powers in a society, a culture. Anyone who is appalled by the political disfunction in this country and its “leaders”, particularly but not exclusively the Republicans who enabled and encouraged the dysfunctional Presidency of Trump, must experience a deep estrangement from the consequential policies, practices, and events. Anyone who has watched the various religious hierarchies implode in ugly sex and finance scandals, and their related coverups, must know the empty rhetoric of authority. And certainly we all harbor secret projects, that we may or may not build; we all have hopes and expectations for a better life, a better world that will always remain unrealized, dreams that evaporate in a "rainbow of tears". All of these, in their different embodiments, are referenced in this beautiful and powerful poem.

bottom of page